Manuais para a linha de comandos

Man » Manual online do mail - documentação online detalhada para a página de manual do mail

🌍
mail, mailx, Mail — enviar e receber e-mail

SINTAXE

mail  [-dEIinv]  [-a  header] [-b bcc-addr] [-c cc-addr] [-r from-addr] [-s subject] [--] to-addr
...
mail [-dEIiNnv] -f [file]
mail [-dEIiNnv] [-u user]

DESCRIÇÃO

mail é um sistema de processamento de e-mail inteligente que possui uma sintaxe de comando semelhante a ed(1)
com linhas substituídas por mensagens.

As opções são as seguintes:

-a      Especifica campos de cabeçalho adicionais na linha de comando, como "X-Loop: foo@bar", etc.
Pode também ser usado para substituir os cabeçalhos MIME que o mail adiciona por padrão a cada e-mail, veja
“Conjuntos de caracteres e MIME” abaixo. Você deve usar aspas se a string contiver espaços.

Este argumento pode ser especificado mais de uma vez; os cabeçalhos serão então concatenados.

-b bcc-addr

Envia cópias ocultas para bcc-addr.

-c cc-addr

Envia cópias para a lista de usuários. cc-addr deve ser uma lista separada por vírgulas de nomes.

-d      Faz com que o mail exiba todos os tipos de informações úteis para depurar o e-mail.

-E      Não envia mensagens com corpo vazio.

-f      Usa uma caixa de correio alternativa. Por padrão, usa a caixa de correio do usuário se nenhum arquivo for especificado. Quando
o programa é encerrado, o mail grava as mensagens não excluídas de volta para este arquivo.

-I      Força o mail a ser executado no modo interativo, mesmo quando a entrada não é um terminal. Em particular, o caractere especial ~, usado ao enviar e-mail, está disponível apenas no modo interativo.

-i      Ignora os sinais de interrupção do tty. Isso é particularmente útil ao usar o mail em linhas telefônicas barulhentas.

-N      Inibe a exibição inicial dos cabeçalhos da mensagem ao ler o e-mail ou editar uma pasta de e-mail.

-n      Inibe a leitura de /etc/mail.rc na inicialização.

-r from-addr

Usa from-addr como o endereço de remetente na mensagem e no envelope. Substitui quaisquer opções de remetente nos arquivos de inicialização.

-s subject

Especifica o assunto na linha de comando (apenas o primeiro argumento após a flag -s é usado como assunto; tenha cuidado ao usar aspas em assuntos que contenham espaços).

-u user

Equivalente a:

$ mail -f /var/mail/user

exceto que o bloqueio é feito.

-v      Modo verbose. Os detalhes da entrega são exibidos no terminal do usuário.

--      Fim das opções. Qualquer argumento adicional é tratado como um endereço de destinatário direto.

Observação: por motivos de segurança, o separador -- é altamente recomendado para scripts que precisam
enviar e-mails para endereços obtidos de fontes não confiáveis (como formulários da web).

Ações de inicialização

No momento da inicialização, o mail executará comandos no arquivo de comando do sistema, /etc/mail.rc, a menos que seja explicitamente instruído a não fazê-lo usando a opção -n. Em seguida, os comandos no arquivo de comando pessoal do usuário, ~/.mailrc, são executados. Em seguida, o mail examina suas opções de linha de comando para determinar se o usuário solicitou que uma nova mensagem seja enviada ou que as mensagens existentes em uma caixa de correio sejam examinadas.


Enviar e-mail

Para enviar uma mensagem para uma ou mais pessoas, o comando mail pode ser invocado com argumentos que são os nomes das pessoas para as quais o e-mail será enviado. Espera-se então que você digite sua mensagem, seguida por um Ctrl+D (‘^D’) no início de uma linha. A seção abaixo, “Responder ou originar e-mail”, descreve alguns recursos do comando mail disponíveis para ajudar você a compor sua carta.

Ler e-mail

No uso normal, o comando mail é usado sem argumentos e verifica seu e-mail na caixa postal e, em seguida, imprime um cabeçalho de uma linha de cada mensagem encontrada. A mensagem atual é inicialmente definida como a primeira mensagem (numerada 1) e pode ser impressa usando o comando print (que pode ser abreviado para p). Mover-se entre as mensagens é muito parecido com mover-se entre as linhas em ed(1); você pode usar + e - para avançar e retroceder ou simplesmente inserir um número de mensagem para mover-se diretamente.

Descartar e-mail

Depois de examinar uma mensagem, você pode excluí-la (d) ou responder (r) a ela. A exclusão faz com que o programa mail se esqueça da mensagem. Isso não é irreversível; a mensagem pode ser restaurada (u) fornecendo seu número, ou a sessão de e-mail pode ser abortada fornecendo o comando exit (x). No entanto, as mensagens excluídas geralmente desaparecem, nunca mais sendo vistas.

Especificar mensagens

Comandos como print e delete podem receber uma lista de números de mensagem como argumentos para aplicar a várias mensagens de uma vez. Assim, delete 1 2 exclui as mensagens 1 e 2, enquanto delete 1-5 exclui as mensagens de 1 a 5.

As mensagens também podem ser selecionadas usando uma das seguintes categorias:

*   todas as mensagens
$   última mensagem
:d  mensagens excluídas
:n  novas mensagens
:o  mensagens antigas
:r  mensagens lidas
:u  mensagens não lidas

Assim, o comando top, que imprime as primeiras linhas de uma mensagem, pode ser usado em top * para imprimir as primeiras linhas de todas as mensagens.

Responder ou originar e-mail

Você pode usar o comando reply para configurar uma resposta a uma mensagem, enviando-a de volta para a pessoa que a enviou. O texto que você digitar, até o final do arquivo, define o conteúdo da mensagem. Enquanto você está compondo uma mensagem, o comando mail trata as linhas que começam com o caractere til (‘~’) de maneira especial. Por exemplo, digitar ~m (sozinho em uma linha) colocará uma cópia da mensagem atual na resposta, deslocando-a para a direita por um único espaço de tabulação (consulte a variável indentprefix abaixo). Outras sequências de escape definirão campos de assunto, adicionarão e excluirão destinatários da mensagem e permitirão que você escape para um editor para revisar a mensagem ou para um shell para executar alguns comandos. (Essas opções são fornecidas no resumo abaixo).


Encerrando uma sessão de processamento de e-mail

Você pode encerrar uma sessão de e-mail com o comando quit (q). As mensagens que foram examinadas são enviadas para seu arquivo mbox, a menos que tenham sido excluídas, caso em que são descartadas. As mensagens não examinadas retornam à agência postal (veja a opção -f acima).

Listas de distribuição pessoais e de todo o sistema

Também é possível criar listas de distribuição pessoais, para que, por exemplo, você possa enviar e-mail para “cohorts” e ele seja enviado para um grupo de pessoas. Essas listas podem ser definidas colocando uma linha como

alias cohorts bill ozalp jkf mark kridle@ucbcory

no arquivo .mailrc em seu diretório pessoal. A lista atual de aliases pode ser exibida
com o comando alias no mail. As listas de distribuição de todo o sistema podem ser criadas editando
/etc/aliases (veja aliases(5)); estas são mantidas em uma sintaxe diferente. No mail, os aliases pessoais serão expandidos no e-mail enviado para outras pessoas, para que eles possam responder aos destinatários. Os aliases de todo o sistema não são expandidos quando o e-mail é enviado, mas qualquer resposta enviada à
máquina terá o alias de todo o sistema expandido, pois todo o e-mail passa por um MTA.

Especificações de endereço do destinatário

Os endereços dos destinatários (qualquer um dos campos de cabeçalho “Para”, “Cc” ou “Cco”) estão sujeitos à expansão quando a opção expandaddr está definida.

Um endereço pode ser expandido da seguinte forma:

Um endereço que começa com um caractere de barra vertical (‘|’) é tratado como um comando a ser executado. O comando imediatamente após o ‘|’ é executado com a mensagem como sua entrada padrão.

Um endereço que começa com um caractere ‘+’ é tratado como uma pasta.

Um endereço que contém um caractere ‘/’ mas não os caracteres ‘!’, ‘%’ ou ‘@’ também é tratado como uma pasta.

Se nenhuma das opções acima se aplicar, o destinatário é tratado como um endereço de e-mail local ou de rede.

Se a opção expandaddr não estiver definida (o padrão), nenhuma expansão é realizada e o destinatário é tratado como um endereço de e-mail local ou de rede.

Conjuntos de caracteres e MIME

Geralmente, o mail não lida com conjuntos de caracteres diferentes nem com nenhum outro recurso MIME. Especialmente, ele não realiza nenhuma conversão entre conjuntos de caracteres ao exibir ou enviar e-mails.

A partir de abril de 2017, no entanto, como uma extensão do Debian, esta versão do mail adiciona alguns cabeçalhos MIME a cada e-mail de saída para indicar que o e-mail é enviado como dados de texto simples de 8 bits que usam a codificação do conjunto de caracteres detectada das configurações atuais do locale(7). A opção de linha de comando -a pode ser usada para substituir esses cabeçalhos, por exemplo: $ mail -a 'Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"' define o cabeçalho indicando a codificação de caracteres legada.

RESUMO

(Adaptado do “Manual de Referência do Mail”.)

Cada comando é digitado em uma linha separada e pode ter argumentos após a palavra do comando. O comando não precisa ser digitado por completo – o primeiro comando que corresponder ao prefixo digitado será usado. Para comandos que recebem listas de mensagens como argumentos, se nenhuma lista de mensagens for fornecida, a próxima mensagem para frente que atender aos requisitos do comando será usada. Se não houver mensagens para frente da mensagem atual, a pesquisa prossegue para trás e, se não houver mensagens boas, o mail exibe “Nenhuma mensagem aplicável” e aborta o comando.


-       Imprime a mensagem anterior. Se for fornecido um argumento numérico n, vai para a n-ésima mensagem anterior e a imprime.

=       Imprime o número da mensagem atualmente selecionada.

?       Imprime um breve resumo dos comandos.

! Executa o comando shell (veja sh(1) e csh(1)) que o segue.

alias   (a) Sem argumentos, imprime todos os aliases atualmente definidos. Com um argumento, imprime esse alias. Com mais de um argumento, cria um novo alias ou modifica um antigo.

alternates
(alt) O comando alternates é útil se você tiver contas em várias máquinas. Ele pode ser usado para informar ao mail que os endereços listados são realmente seus. Ao responder a mensagens, o mail não enviará uma cópia da mensagem para nenhum dos endereços listados na lista de alternates. Se o comando alternates for dado sem nenhum argumento, o conjunto atual de nomes alternativos será exibido.

chdir   (cd ou ch) Altera o diretório de trabalho do usuário para o especificado, se fornecido. Se nenhum diretório for fornecido, altera para o diretório de login do usuário.

copy    (c) O comando copy faz a mesma coisa que o comando save, exceto que não marca as mensagens em que é usado para exclusão quando você sai.

delete  (d) Recebe uma lista de mensagens como argumento e marca todas para exclusão. As mensagens excluídas não serão salvas no arquivo mbox, nem estarão disponíveis para a maioria dos outros comandos.

dp      (também dt) Exclui a mensagem atual e imprime a próxima mensagem. Se não houver próxima mensagem, o mail diz "Não há mais mensagens".

edit    (e) Recebe uma lista de mensagens e aponta o editor de texto para cada uma delas, em sequência. Ao retornar do editor, a mensagem é lida novamente.

exit    (ex ou x) Efetua um retorno imediato ao shell sem modificar o arquivo de caixa de correio do usuário, o arquivo mbox ou o arquivo de edição em -f.

file    (fi) O mesmo que folder.

folder  (fo) O comando folder muda para um novo arquivo de e-mail ou pasta. Sem argumentos, ele diz qual arquivo você está lendo atualmente. Se você fornecer um argumento, ele gravará as alterações (como exclusões) que você fez no arquivo atual e lerá o novo arquivo. Algumas convenções especiais são reconhecidas para o nome. # significa o arquivo anterior, % significa sua caixa de correio do sistema, %user significa a caixa de correio do sistema do usuário, & significa seu arquivo mbox e +folder significa um arquivo em seu diretório de pastas.

folders

Lista os nomes das pastas em seu diretório de pastas.


from    (f) Recebe uma lista de mensagens e imprime seus cabeçalhos.

headers
(h) Lista o conjunto atual de cabeçalhos. Para visualizar o próximo ou anterior grupo de cabeçalhos, consulte o comando z.

help    Um sinônimo para ?.

hold    (ho, também preserve) Recebe uma lista de mensagens e marca cada mensagem nela para ser salva na caixa de correio do sistema do usuário, em vez de em mbox. Não substitui o comando delete.

ignore  Adiciona a lista de campos de cabeçalho especificados à lista de ignorados. Os campos de cabeçalho na lista de ignorados não são impressos no terminal quando você imprime uma mensagem. Este comando é muito útil para suprimir determinados campos de cabeçalho gerados pela máquina. Os comandos Type e Print podem ser usados para imprimir uma mensagem em sua totalidade, incluindo os campos ignorados. Se ignore for executado sem argumentos, ele lista o conjunto atual de campos ignorados.

inc     Incorpora quaisquer novas mensagens que tenham chegado enquanto o mail estava sendo lido. As novas mensagens são adicionadas ao final da lista de mensagens, e a mensagem atual é redefinida para ser a primeira nova mensagem. Isso não renumerará a lista de mensagens existente, nem causará quaisquer alterações feitas até agora.

list    (l) Lista os comandos de mail válidos.

mail    (m) Recebe como argumento os nomes de login e os nomes dos grupos de distribuição e envia mail para essas pessoas.

mbox    Indica que uma lista de mensagens seja enviada para mbox no diretório inicial do usuário quando você sair. Esta é a ação padrão para mensagens se você não tiver a opção hold definida.

more    (mo) Recebe uma lista de mensagens e invoca o paginador nessa lista.

next    (n) (como + ou CR) Vai para a próxima mensagem na sequência e a exibe. Com uma lista de argumentos, exibe a próxima mensagem correspondente.

preserve
(pre) Um sinônimo para hold.

Print (P) Semelhante a print, mas também imprime os campos de cabeçalho ignorados. Consulte também print, ignore e retain.

print   (p) Recebe uma lista de mensagens e exibe cada mensagem no terminal do usuário.

quit    (q) Termina a sessão, salvando todas as mensagens não excluídas e não salvas no arquivo mbox no diretório de login do usuário, preservando todas as mensagens marcadas com hold ou preserve ou nunca referenciadas na caixa de correio do sistema do usuário e removendo todas as outras mensagens da caixa de correio do sistema do usuário. Se novas mensagens tiverem chegado durante a sessão, a mensagem "Você tem novas mensagens" será exibida. Se for usado durante a edição de um arquivo de caixa de correio com a flag -f, o arquivo de edição será reescrito. Um retorno ao shell é efetuado, a menos que a reescrita do arquivo de edição falhe, caso em que o usuário pode sair com o comando exit.

Reply (R) Responde ao remetente. Não responde a outros destinatários da mensagem original.

reply   (r) Recebe uma lista de mensagens e envia mail para o remetente e todos os destinatários da mensagem especificada. A mensagem padrão não deve ser excluída.

respond
Um sinônimo para reply.

retain  Adiciona a lista de campos de cabeçalho especificados à lista de retenção. Apenas os campos de cabeçalho na lista de retenção são mostrados no terminal quando você imprime uma mensagem. Todos os outros campos de cabeçalho são suprimidos. Os comandos Type e Print podem ser usados para imprimir uma mensagem em sua totalidade. Se retain for executado sem argumentos, ele lista o conjunto atual de campos retidos.

save    (s) Recebe uma lista de mensagens e um nome de arquivo e anexa cada mensagem, uma a uma, ao final do arquivo. O nome do arquivo entre aspas, seguido da contagem de linhas e da contagem de caracteres, é exibido no terminal do usuário.

saveignore
saveignore tem a mesma função que ignore em relação a print e type. Os campos de cabeçalho marcados dessa forma são filtrados ao salvar uma mensagem com save ou ao salvar automaticamente para mbox.

saveretain
saveretain tem a mesma função que retain em relação a print e type. Os campos de cabeçalho marcados dessa forma são os únicos salvos com uma mensagem ao salvar com save ou ao salvar automaticamente para mbox. saveretain substitui saveignore.

set     (se) Sem argumentos, imprime todos os valores das variáveis. Caso contrário, define uma opção. Os argumentos têm o formato option=value (sem espaço antes ou depois de =) ou option. As aspas podem ser colocadas em qualquer parte da declaração de atribuição para incluir espaços ou tabulações, por exemplo, set indentprefix="->".

shell   (sh) Invoca uma versão interativa do shell.

size    Recebe uma lista de mensagens e imprime o tamanho em caracteres de cada mensagem.

source  O comando source lê comandos de um arquivo.

top     Recebe uma lista de mensagens e imprime as primeiras linhas de cada mensagem. O número de linhas impressas é controlado pela variável toplines e o padrão é cinco.

Type    (T) Idêntico ao comando Print.

type    (t) Um sinônimo para print.

unalias
Recebe uma lista de nomes definidos pelos comandos alias e descarta os grupos de usuários lembrados. Os nomes dos grupos não terão mais significado.

undelete
(u) Recebe uma lista de mensagens e marca cada mensagem como não excluída.

unread  (U) Recebe uma lista de mensagens e marca cada mensagem como não lida.

unset   Recebe uma lista de nomes de opções e descarta seus valores lembrados; o inverso de set.

visual  (v) Recebe uma lista de mensagens e invoca o editor de exibição em cada mensagem.

write   (w) Semelhante a save, exceto que apenas o corpo da mensagem (sem o cabeçalho) é salvo. Extremamente útil para tarefas como enviar e receber texto de programas de código através do sistema de mensagens.

xit     (x) Um sinônimo para exit.

z       O mail apresenta os cabeçalhos das mensagens em janelas, conforme descrito no comando headers. Você pode mover a atenção do mail para a próxima janela com o comando z. Além disso, você pode mover para a janela anterior usando z-.

Til/escapes

Aqui está um resumo dos escapes de til, que são usados ao compor mensagens para realizar funções especiais. Os escapes de til são reconhecidos apenas no início das linhas. O nome “escape de til” é um tanto inadequado, pois o caractere de escape real pode ser definido pela opção escape.


~bname ...
Adiciona os nomes fornecidos à lista de destinatários de cópia oculta, mas não torna os nomes visíveis na linha "Cc" ("cópia oculta").

~cname ...
Adiciona os nomes fornecidos à lista de destinatários de cópia.

~d
Lê o arquivo dead.letter do seu diretório pessoal e o insere na mensagem.

~e
Invoca o editor de texto na mensagem coletada até o momento. Após a sessão de edição, você pode continuar adicionando texto à mensagem.

~Fmessages
Idêntico a \~f, exceto que todos os cabeçalhos da mensagem são incluídos.

~fmessages
Lê as mensagens nomeadas e as insere na mensagem que está sendo enviada. Se nenhuma mensagem for especificada, lê a mensagem atual. Os cabeçalhos da mensagem que estão sendo ignorados (pelos comandos "ignore" ou "retain") não são incluídos.

~h
Edita os campos do cabeçalho da mensagem digitando cada um deles e permitindo que o usuário adicione texto ao final ou modifique o campo usando os caracteres de apagar e limpar atuais do terminal.

~Mmessages
Idêntico a \~m, exceto que todos os cabeçalhos da mensagem são incluídos.

~mmessages
Lê as mensagens nomeadas e as insere na mensagem que está sendo enviada, com um recuo de tabulação ou pelo valor de indentprefix. Se nenhuma mensagem for especificada, lê a mensagem atual. Os cabeçalhos da mensagem que estão sendo ignorados (pelos comandos "ignore" ou "retain") não são incluídos.

~p
Imprime a mensagem coletada até o momento, precedida pelos campos do cabeçalho da mensagem.

~q
Aborta a mensagem que está sendo enviada, copiando a mensagem para o arquivo dead.letter no seu diretório pessoal, se a opção "save" estiver definida.
~Rstring
Usa a string como o campo "Responder a".

~rfilename
~<filename
Lê o arquivo nomeado e o insere na mensagem.

~sstring
Faz com que a string nomeada se torne o campo de assunto atual.

~tname ...
Adiciona os nomes fornecidos à lista de destinatários diretos.

~v
Invoca um editor alternativo (definido pela opção VISUAL) na mensagem coletada até o momento. Geralmente, o editor alternativo será um editor de tela. Após você sair do editor, você pode retomar a adição de texto ao final da sua mensagem.

~wfilename
Grava a mensagem no arquivo nomeado.

~x
Aborta a mensagem que está sendo enviada. Nenhuma mensagem é copiada para ~/dead.letter, mesmo que a opção "save" esteja definida.

~?
Imprime um breve resumo dos escapes de til.

~!command
Executa o comando de shell indicado e, em seguida, retorna à mensagem.

~|command
Envia a mensagem através do comando como um filtro. Se o comando não fornecer nenhuma saída ou terminar de forma anormal, retém o texto original da mensagem. O comando [fmt]({filename}../../fmt)(1) é frequentemente
usado como comando para justificar novamente a mensagem.

~:mail-command
~_mail-command
Executa o comando de e-mail fornecido. No entanto, nem todos os comandos são permitidos.

~~string
Insere a string de texto na mensagem, precedida por um único \~. Se você tiver alterado o
caractere de escape, deverá duplicar esse caractere para enviá-lo.

~.
Simula o fim do arquivo na entrada.

Opções de e-mail

Uma série de opções pode ser definida no arquivo .mailrc para alterar o comportamento do mail, controlado pelos
comandos "set" e "unset". As opções podem ser binárias, caso em que é significativo apenas verificar se elas estão definidas ou não; ou de string, caso em que o valor real é de interesse.
As opções binárias incluem o seguinte:

append  Faz com que as mensagens salvas em formato mbox sejam anexadas ao final em vez de serem adicionadas no início.
Isso deve sempre ser definido (talvez em /etc/mail.rc).

ask, asksub
Faz com que o mail solicite que você forneça o assunto de cada mensagem que você enviar. Se você responder simplesmente com uma nova linha, nenhum campo de assunto será enviado.

askbcc  Faz com que você seja solicitado a fornecer destinatários adicionais de cópia oculta no final de cada
mensagem. Responder com uma nova linha indica sua satisfação com a lista atual.

askcc   Faz com que você seja solicitado a fornecer destinatários adicionais de cópia no final de cada
mensagem. Responder com uma nova linha indica sua satisfação com a lista atual.

autoinc
Faz com que novos e-mails sejam automaticamente incorporados quando chegarem. Definir isso é semelhante a emitir o comando `inc` em cada prompt, exceto que a mensagem atual não é redefinida quando novos e-mails chegam.

autoprint
Faz com que o comando `delete` se comporte como `dp`; assim, depois de excluir uma mensagem, a próxima será exibida automaticamente.

debug   Definir a opção binária `debug` é o mesmo que especificar `-d` na linha de comando e
faz com que o mail produza todos os tipos de informações úteis para depurar o mail.

dot     A opção binária `dot` faz com que o mail interprete um ponto sozinho em uma linha como o terminador
de uma mensagem que você está enviando.

expandaddr
Faz com que o mail expanda os endereços dos destinatários da mensagem, conforme explicado na seção “Especificações de endereço do destinatário”.

from    Faz com que o mail use o endereço do remetente especificado no campo “De:” do cabeçalho da mensagem.
Uma versão simplificada do endereço também é usada no envelope da mensagem. Se não estiver definido, a mensagem não incluirá um endereço de remetente explícito e um valor padrão será adicionado pelo MTA, geralmente “user@host”. Esse valor pode ser substituído especificando a flag `-r` na linha de comando.

hold    Esta opção é usada para manter as mensagens na caixa de correio do sistema por padrão.

ignore  Faz com que os sinais de interrupção do seu terminal sejam ignorados e ecoados como @.

ignoreeof
Uma opção relacionada a `dot` é `ignoreeof`, que faz com que o mail se recuse a aceitar um Control-D como
o final de uma mensagem. `ignoreeof` também se aplica ao modo de comando do mail.

keep    Definir esta opção faz com que o mail trunque sua caixa de correio do sistema em vez de excluí-la
quando estiver vazia.

keepsave
As mensagens salvas com o comando `save` normalmente não são salvas no formato mbox no momento do encerramento. Use
esta opção para reter essas mensagens.

metoo   Normalmente, quando um grupo é expandido e contém o remetente, o remetente é removido da
expansão. Definir esta opção faz com que o remetente seja incluído no grupo.

noheader
Definir a opção `noheader` é o mesmo que fornecer a flag `-N` na linha de comando.

nosave Normalmente, quando você interrompe uma mensagem com dois caracteres de interrupção (geralmente Control-C), o comando `mail` copia a carta parcial para o arquivo `dead.letter` no seu diretório pessoal. Definir a opção binária `nosave` impede isso.

quiet Suprime a impressão da versão quando é invocado pela primeira vez.

Replyall Inverte o significado dos comandos reply e Reply.

searchheaders
Se esta opção estiver definida, um especificador de lista de mensagens no formato “/x:y” será expandido para todas as mensagens que contêm a substring ‘y’ no campo de cabeçalho ‘x’. A pesquisa de string não diferencia maiúsculas de minúsculas. Se ‘x’ for omitido, ele usará o campo de cabeçalho “Subject” como padrão. O formato “/to:y” é um caso especial e será expandido para todas as mensagens que contêm a substring ‘y’ nos campos de cabeçalho “To”, “Cc” ou “Bcc”. A verificação de “to” diferencia maiúsculas de minúsculas, para que “/To:y” possa ser usado para limitar a pesquisa de ‘y’ apenas ao campo “To:”.

skipempty
Não envie mensagens com corpo vazio.

verbose
Definir a opção `verbose` é o mesmo que usar a flag `-v` na linha de comando. Quando o comando `mail` é executado no modo verbose, a entrega real das mensagens é exibida no terminal do usuário.

Valores de string de opções

EDITOR Caminho para o editor de texto a ser usado no comando `edit` e no escape `~e`. Se não for definido, `/usr/bin/ex` será usado.

LISTER Caminho para o listador de diretórios a ser usado no comando `folders`. O padrão é `/bin/ls`.

MBOX O nome do arquivo mbox. Pode ser o nome de uma pasta. O padrão é “mbox” no diretório pessoal do usuário.

PAGER Caminho para o programa a ser usado no comando `more` ou quando a variável `crt` estiver definida. O paginador padrão `more(1)` é usado se esta opção não for definida.

REPLYTO Se estiver definido, será usado para inicializar o campo `Reply-To` para mensagens de saída.

SHELL Caminho para o shell a ser usado no comando `!` e no escape `~!`. Um shell padrão é usado se esta opção não for definida.

VISUAL Caminho para o editor de texto a ser usado no comando `visual` e no escape `~v`. Se não for definido, `/usr/bin/vi` será usado.

crt A opção com valor `crt` é usada como um limite para determinar por quanto tempo uma mensagem deve ter antes que o `PAGER` seja usado para lê-la. Se `crt` for definido sem um valor, a altura da tela do terminal armazenada no sistema será usada para calcular o limite (veja `stty(1)`).

escape Se definido, o primeiro caractere desta opção dá o caractere a ser usado no lugar de `~` para indicar escapes.

folder O nome do diretório a ser usado para armazenar pastas de mensagens. Se este nome começar com um ‘/’, o comando `mail` o considerará um caminho absoluto; caso contrário, o diretório da pasta será encontrado em relação ao seu diretório pessoal.

indentprefix String usada pelo escape `~m` para indentar mensagens, em vez do caractere de tabulação normal (‘^I’). Certifique-se de colocar o valor entre aspas se ele contiver espaços ou tabulações.

record  Se definido, indica o caminho do arquivo usado para registrar todas as mensagens enviadas. Se não estiver definido, as mensagens enviadas não serão salvas.

screen  Tamanho da janela para exibir os cabeçalhos das mensagens no comando z.

sendmail    Caminho para um sistema alternativo de entrega de e-mail.

toplines    Se definido, indica o número de linhas de uma mensagem a serem exibidas com o comando top; normalmente, as primeiras cinco linhas são exibidas.

AMBIENTE

mail utiliza as variáveis de ambiente HOME, LOGNAME, USER, SHELL, DEAD, PAGER, LISTER, EDITOR, VISUAL, REPLYTO, MAIL, MAILRC e MBOX.

Se a variável de ambiente MAIL estiver definida, seu valor será usado como o caminho para o arquivo de spool de e-mail do usuário.

ARQUIVOS

/var/mail/* Correio (a menos que seja substituído pela variável de ambiente MAIL)
~/mbox  Arquivo de e-mail antigo do usuário
~/.mailrc   Arquivo que contém os comandos iniciais do e-mail; pode ser substituído definindo a variável de ambiente MAILRC
/tmp/R* Arquivos temporários
/usr/share/bsd-mailx/mail.*help Arquivos de ajuda
/etc/mail.rc    Arquivo de inicialização do sistema

STATUS DE SAÍDA

O utilitário mail retorna 0 em caso de sucesso e >0 se ocorrer um erro.

VEJA TAMBÉM

fmt(1), newaliases(1), vacation(1), aliases(5), mail.local(8), newaliases(8), sendmail(8), smtpd(8)

Kurt Shoens, “Mail Reference Manual”, 4.4BSD User's Supplementary Documents (USD).

PADRÕES

O utilitário mailx está em conformidade com a especificação IEEE Std 1003.1-2008 (“POSIX.1”).

As opções [-iNnu] são marcadas pela IEEE Std 1003.1-2008 (“POSIX.1”) como opcionais.

As opções [-eFH] são marcadas pela IEEE Std 1003.1-2008 (“POSIX.1”) como opcionais e não são suportadas por esta implementação de mailx.

As opções [-abcdEIrv] são extensões da especificação.

HISTÓRICO

Um comando mail apareceu na Versão 1 do AT&T UNIX. Esta página de manual é derivada do Manual de Referência do Mail, originalmente escrito por Kurt Shoens.

ERROS

Normalmente, Mail e mailx são apenas links para mail, o que pode ser confuso.