Εγχειρίδια για τη γραμμή εντολών

Man » ptx Manual online - λεπτομερής διαδικτυακή τεκμηρίωση για τη σελίδα man του ptx

🌍
ptx - δημιουργεί έναν ανακατεμένο ευρετήριο του περιεχομένου του αρχείου

ΣΥΝΤΑΞΗ

ptx [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΕΙΣΟΔΟΣ]... (χωρίς -G)
ptx -G [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΕΙΣΟΔΟΣ [ΕΞΟΔΟΣ]]

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Εξάγει έναν ανακατεμένο ευρετήριο, συμπεριλαμβανομένου του περιβάλλοντος, των λέξεων στα αρχεία εισόδου.

Εάν δεν υπάρχει ΑΡΧΕΙΟ ή εάν το ΑΡΧΕΙΟ είναι -, διαβάζει από την τυπική είσοδο.

Τα υποχρεωτικά ορίσματα για τις μακρές επιλογές είναι υποχρεωτικά και για τις συντομευμένες επιλογές.

-A, --auto-reference
εξάγει αυτόματα τις δημιουργημένες αναφορές

-G, --traditional
συμπεριφέρεται πιο κοντά στο System V 'ptx'

-F, --flag-truncation=ΣΥΜΒΟΛΟΣΕΙΡΑ
χρησιμοποιεί το ΣΥΜΒΟΛΟΣΕΙΡΑ για να επισημάνει τις περικοπές γραμμών. Η προεπιλογή είναι '/'

-M, --macro-name=ΣΥΜΒΟΛΟΣΕΙΡΑ
όνομα μακροεντολής που θα χρησιμοποιηθεί αντί του 'xx'

-O, --format=roff
δημιουργεί την έξοδο ως οδηγίες roff

-R, --right-side-refs
τοποθετεί τις αναφορές στα δεξιά, δεν τις μετράει στο -w

-S, --sentence-regexp=ΚΑΝΟΝΙΚΗ_ΕΚΦΡΑΣΗ
για το τέλος των γραμμών ή το τέλος των προτάσεων

-T, --format=tex
δημιουργεί την έξοδο ως οδηγίες TeX

-W, --word-regexp=ΚΑΝΟΝΙΚΗ_ΕΚΦΡΑΣΗ
χρησιμοποιεί την ΚΑΝΟΝΙΚΗ_ΕΚΦΡΑΣΗ για να ταιριάζει με κάθε λέξη-κλειδί

-b, --break-file=ΑΡΧΕΙΟ
χαρακτήρες διαχωρισμού λέξεων σε αυτό το ΑΡΧΕΙΟ

-f, --ignore-case
μετατρέπει τα πεζά σε κεφαλαία για την ταξινόμηση

-g, --gap-size=ΑΡΙΘΜΟΣ
μέγεθος κενού σε στήλες μεταξύ των πεδίων εξόδου

-i, --ignore-file=ΑΡΧΕΙΟ
διαβάζει τη λίστα λέξεων που θα αγνοηθούν από το ΑΡΧΕΙΟ

-o, --only-file=ΑΡΧΕΙΟ
διαβάζει μόνο τη λίστα λέξεων από αυτό το ΑΡΧΕΙΟ

-r, --references
το πρώτο πεδίο κάθε γραμμής είναι μια αναφορά

-t, --typeset-mode - δεν έχει υλοποιηθεί
-w, --width=ΑΡΙΘΜΟΣ
πλάτος εξόδου σε στήλες, χωρίς την αναφορά

--help εμφανίζει αυτήν την βοήθεια και τερματίζει

--version
εξάγει πληροφορίες έκδοσης και τερματίζει

ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ

Γράφτηκε από τον F. Pinard.

ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ

Διαδικτυακή βοήθεια GNU coreutils: [https://www.gnu.org/software/coreutils/] Αναφέρετε τυχόν σφάλματα μετάφρασης στο [https://translationproject.org/team/]

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

Πλήρης τεκμηρίωση [https://www.gnu.org/software/coreutils/ptx] ή διαθέσιμη τοπικά μέσω: info '(coreutils) ptx invocation'

Συσκευάστηκε από το Debian (9.7-3) Πνευματικά δικαιώματα © 2025 Free Software Foundation, Inc. Άδεια GPLv3+: GNU GPL έκδοση 3 ή μεταγενέστερη [https://gnu.org/licenses/gpl.html]. Αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό: έχετε το δικαίωμα να το αλλάξετε και να το διανείμετε. Δεν υπάρχει ΕΓΓΥΗΣΗ, στο μέτρο που επιτρέπεται από το νόμο.